Ispod natpisa "Kontakt položaj" nalazi se okrugli zeleni taster... na kojem piše "Pritisni do dna".
Sotto la scritta "Posizione di contatto", c'è un bottone verde rotondo... con su scritto: "Premere per chiudere."
Radi se o ubistvu na kojem radim s Exleyom.
C'entra con un omicidio su cui sto lavorando con Exley.
Ovaj znak, na kojem piše: "Mi smo Kolumbajn."
C'è un moto che si vede qui, voi siete quelli che dicono: "Noi siamo Columbine"
To, da se je odluèio svoj život voditi po istom samotnom putu... na kojem je Tessa srela svoju tragiènu smrt... je žalosna refleksija njegovog ispaæenog duha... ali i tipièno za njega.
Che lui abbia scelto di togliersi la vita in quella terra desolata dove Tessa è andata incontro alla sua tragica morte, è una triste conseguenza del suo tormento interiore, ma è anche un esempio della sua discrezione.
Ali put uma, put na kojem smo mi, naš je put taj koji nam je doneo ove ljude:
Ma la via della mente, la via che noi stiamo percorrendo, è la via che ha generato questi grandi intelletti:
Nema mjesta na kojem bih radije bio.
Non c'e' altro posto dove vorrei essere. OK.
Automobil je napušten na mestu na kojem se verovatno kuvalo.
L'auto era abbandonata in quello che sembra un luogo di produzione.
Zasnovano na naèinu na kojem rade ove grupe, naš analitièar kaže da imaš 96 sati prostora od vremena kada je oteta.
Considerando come operano questi gruppi, il nostro analista dice che hai solo 96 ore da quando è stata rapita.
Još imaš dio lica na kojem nemaš prljavštine.
C'e' ancora qualche parte della tua faccia che non e' sporca di merda.
Moramo saznati na kojem brodu drže Uèitelja Ropala.
Dobbiamo scoprire su quale nave si trova il Maestro Ropal.
Vjerovatno, kada bih se mogao dokopati tog novog goriva na kojem vlada radi.
Probabile, se solo riuscissi a mettere le mani su quel nuovo carburante che il Governo sta sviluppando.
Mesto na kojem æe vam biti omoguæeno da živite u miru.
Un posto dove potreste vivere in pace.
Nije mesto na kojem želiš da budeš ako si u Džordžovoj ekipi.
Non il posto dove stare, se sei un uomo di George.
Ima ormariæ u kokpitu, na kojem sam radio.
C'e' una console... nella cabina di pilotaggio, su cui ho fatto delle modifiche.
Meni izgleda kao mesto na kojem èovek može da se odmori, da razmisli o stvarima.
Mi sembra il posto adatto a un uomo per riposare, per pensare alle cose.
Gospodo, postoji li neko mesto na kojem možemo da prièamo?
Signori, possiamo parlare in un posto piu' consono?
Kejleb... prišao mi je pre nekoliko meseci u vezi projekta na kojem je radio.
Caleb... e' venuto da me alcuni mesi fa, per parlarmi di questo progetto a cui stava lavorando.
Nikad nisam pomislio da æe poslednje ubistvo na kojem æu raditi biti ono èiji sam sada deo.
Non avrei mai immaginato che l'ultimo omicidio a cui avrei lavorato sarebbe stato uno in cui adesso ho un ruolo.
Seæaš li se prvog sluèaja na kojem smo radili?
Ti ricordi il primo caso a cui abbiamo lavorato?
Znaèi ne znamo šta je, kada æe se desiti, i na kojem aerodromu.
Percio' non conosciamo ne' l'oggetto, ne' le tempistiche e nemmeno l'aeroporto.
Da, na kojem spratu si ti?
4° piano. - Si'. A che piano sei?
Mama, sjediš na mjestu na kojem kitimo božiænu jelku.
Mamma, sei seduta nel posto dove mettiamo l'albero di Natale.
Put na kojem si odvest će te k tvom cilju.
Il percorso che stai seguendo ti portera' alla tua destinazione.
O, misliš na TV šou na kojem se sva imena pojavljuju u uvodnoj špici?
Oh, intendi come in una serie televisiva con tutti quei nomi che scorrono davanti?
Bože, ovo je najusamljeniji mjesto na kojem sam ikad bio i ja živjela sama u stablo za osam mjeseci.
Dio, non mi sono mai sentita cosi' sola come in questo posto, e ho vissuto da sola su un albero per otto mesi.
Pronaci cu na kojem je sidrištu.
Ti faccio avere il numero dello scivolo.
S mesta na kojem stojim, imamo dve opcije... umreti u svemiru ili verovatno umreti pokušavajuæi doæi na zemlju.
Dal mio punto di vista, abbiamo due opzioni: morire nello spazio, o probabilmente morire cercando di raggiungere il suolo.
To je televizor na kojem su bile Medine ruke.
Questa è la TV contro cui premevano le mani di Maddy.
Neko mesto na kojem nikad nisi bila.
In un posto dove non sei mai stata.
Na kojem dogaðaju je Hula Hop imao svoj debi?
"In quale evento l'hula hoop fece il suo debutto?"
To nije mesto na kojem se želiš zadržavati, posebno kad zaprži sunce.
Non è piacevole restare appesi in un posto come quello, specie quando picchia il sole.
Mesto na kojem æe deca moæi da se školuju, a mladiæi i devojke izuèe zanimanje, zanat ili umetnost.
Un posto dove i bambini possono andare a scuola, dove giovani uomini e donne possono imparare una professione, un mestiere... o un'arte.
Ako imate snimak na kojem udara konja, želim ga.
Se hai un video di lei che prende a pugni il cavallo, lo voglio.
I ako želiš ovu olovku pomoći ćeš mi da pronađem tu jadnu nestalu vidru, ili će jedino mesto na kojem ćeš prodavati sladoled biće zatvorska kafeterija.
E se vuoi la penna devi aiutarmi a trovare la povera lontra scomparsa... o ti ritroverai a vendere ghiaccioli nella mensa della prigione.
Upozorio sam te i prošli put da se rešiš ovog fensi hamerèiæa na kojem piše "diler droge".
Mi riferisco alla nostra ultima conversazione e a quest'auto che sembra un'insegna al neon, con scritto "spacciatore".
Sve što su imali je bio monitor ispred sebe sa brojevima i crveno dugme na kojem je pisalo, "Stop."
Tutto quello che avevano era uno schermo davanti a se' con tutti i numeri e un bottone rosso con scritto: "Stop."
Mi imamo naziv za ovu grupu ljudi, koju smo tada opisali po prvi put iz ovog majušnog parčeta kosti, zovemo ih ljudima iz Denisove, po mestu na kojem su prvi put opisani.
Abbiamo chiamato questo gruppo di umani, a cui siamo risaliti per la prima volta attraverso questo ossicino, i Denisovani, dal nome del luogo del ritrovamento.
To je hotel koji je otvoren do ponoći, tako da to nije mesto na kojem možete da prenoćite.
E' un hotel aperto solo fino a mezzanotte, quindi non è un posto in cui si alloggia.
Bog je to lično putovanje na kojem svi želimo da budemo, da budemo inspirisani i da osetimo povezanost sa univerzumom koji slavi život.
E “Dio”? Dio è quel viaggio personale che tutti desideriamo intraprendere, per essere ispirati, per sentirci parte integrante di un universo che celebra la vita.
Kućni broj na kojem žive odgovara količini dolara koju zarade na dan.
Il numero civico indica il reddito pro capite giornaliero in dollari.
U petom razredu, zalepili su znak na prednji deo njene klupe na kojem je stajalo: "Čuvaj se psa".
In quinta, incisero una frase sul davanti del suo banco che diceva "Attenti al cane".
Prvo ću vam pokazati šta smo našli u kancelarijama i pogledaćemo podatke kroz alat za vizualizaciju na kojem radim u saradnji sa Autodeskom.
Adesso per prima cosa vi mostrerò ciò che abbiamo trovato negli uffici e analizzeremo i dati attraverso uno strumento di visualizzazione su cui ho lavorato in collaborazione con Autodesk.
(Smeh) I tako smo imali čistačice koje su glasale na sastancima odbora direktora, na kojem je bilo puno značajnih ljudi u odelima i sa kravatama.
(Risate) Due donne delle pulizie hanno votato durante il consiglio di amministrazione, pieno di persone importanti in giacca e cravatta.
Zamislite da možete da nađete mesto na kojem ćete živeti do kraja života kad ste stari samo dva dana.
Immaginate di trovare un posto in cui vivere il resto della vostra vita a soli due giorni dalla nascita.
Ovo je jedan od njih na kojem ja radim.
Questo è quello su cui lavoro.
0.92496013641357s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?